Новости из нашего детсада — Пупырка растёт так стремительно, что я уже скучаю по её малявочности. Зато теперь её легче удержать в руках, хотя юркость и вертлявость тоже увеличиваются. На днях мы её внезапно решили помыть, потому что она собирает всю пыль по углам, хотя после её появления я стала убираться намного чаще именно для того, чтобы этого избежать. Но, видимо, правильно говорят в рекламе средств для уборки — вы думаете, у вас чисто после мылья полов без моющего средства? А теперь попробуйте прогуляться по квартире в белых носках)) Но наш план провалился — после мытья белизна продержалась буквально несколько часов, потом её непоседливая пупырчатость взяла верх, и вот она снова лезет за диваны, под ванну и за холодильник. Единственный плюс взросления и, соответственно, укрупнения, что в большую часть пыльных углов она просто перестанет пролезать.










Новости из нашей избы-читальни. Наконец-то дочитала альбом про Бэкона. Было медленно, потому что тексты об искусстве на английском местами так сложно написаны, что приходится даже словарём пользоваться. Но зато иллюстрации — просто шик! Пролистала туда-обратно раз сто, не меньше.










«His art is the product of a confrontation between subjectivity — ‘instinct’ — and ‘external reality’. Rather than a dialectical principle, which would tend to resolve contradictions and freeze any potential movement, Bacon seeks a resolutely open, effusive, dynamic form, for which Leiris finds an antecedent in the style of Nietzsche, in ‘his manner of aphoristic expression: successive sparks, instead of a long flow’. Aeschylus’ tragedies arise out of the open-ended dialogue between chorus and narrators; Bataille simultaneously mobilizes figures of mysticism and moral transgression, and Conrad weaves together — to the point where they become indistinguishable — the movements of civilization and barbarism. And, like them, Bacon is careful to ensure that the play of contradictions remains open and fertile — less to combat the domestication of his oeuvre by an abstract ideal than to create the conditions for a poetic surge, the potential for multiple and paradoxical meanings. Referring to Nietzsche, he remarks in a letter to Leiris: ‘There is no event, no phenomenon, no word and no thought that does not have a multiplicity of meanings’».
Didier Ottinger, «Francis Bacon. Books and Painting»
Ещё из недавно прочитанного понравился роман «Воздух, которым ты дышишь», а вот «Жития убиенных художников» не понравились, слишком уж много желчи. «1793» тоже классная, несмотря на кровожадность, а Барра так и не осилила, увы, видимо, настрой был не тот.



«Аккорд — это три ноты, взятые одновременно. Основа гармонии и дисгармонии. Я поздно это выучила.
Молодой музыкант, что записывался со мной в Лос-Анджелесе, оказал мне услугу — обучил нотной грамоте. Я попросила его давать мне уроки. После записи он терпеливо объяснял мне про аккорды, темп и тембр. Чем больше он говорил, тем яснее мне становилось, что он называет вещи, о которых я всегда знала. Гармония. Мелодическая линия. Мелодия. Тон. Ритм. Всю жизнь я чувствовала эти грани музыки, не зная, как они называются.
Меня безмерно утешает мысль, что музыка существовала до того, как кто-то пришпилил к ней ярлычки с названиями, и будет существовать и после того, как слова подведут нас. А они подводят нас, всегда подводят. Мы думаем, что нам нужны слова, потому что в нашей природе давать определения вещам, расшифровывать, пытаться понять, разбирать на части, вешая на них таблички, как в музее. Ребёнок родился — и мы даём ему имя, хотя не имя сделало его существующим. Благодаря именам нас легко вспомнить, а вспоминая, мы верим, что знаем, а зная — верим, что понимаем. Имена несут утешение. Больше всего нас пугает то, что мы не можем назвать по имени».
Франсиш Ди Понтиш Пиблз, «Воздух, которым ты дышишь»
Ну и напоследок новости из мастерской — новая картина маслом, тут всё предсказуемо))

3 апреля 2021